Mimasa


mimasa
Mimasa

 
This post is a fortnight late in its arrival.

But the Institute of Menezes Braganza Panaji, has begun a new endeavour on literature.

Mimasa – is to analyze, scrutinize, assimilate which was what this platform is all about, understanding ,sharing and growing.

The decision is to meet once in a fortnight to discuss a book or an author.

It was quite interesting to see almost 50- 60 people assemble on a Sunday afternoon to discuss an Hindi author.

DSCN8064The book on discussion was Khara-paani written by Jayashri Rai-Harmalkar who is a Goa based author in Hindi. The book works around the bewildered Ethnic Goan society with the change in the socio-economic dynamics. I cannot share more than this since I have not read the book.

Maybe we can begin to let the country know that the Goa is more than beach, and booze, it is where the changing zones and cultures are recorded. The fabric is tapestry of Konkani, Portuguese, Marathi, English and Hindi.

 

Advertisements

5 thoughts on “Mimasa

    1. Ashok let me see if I can type it in devanagari, it is pronounce mimaamsa(me-maam-sa) 🙂 We have a literary festival happening in Goa every year Mr.Bhatia you should visit us then.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s